坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,回归正常生活。包括外籍居民在内的万科城居民,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,
和三浦喜进一样,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,看到如此紧张却有序的检测场景,” 三浦喜进感叹。感到非常安全。主动找到现场服务的志愿者,都团结在一起。都为社区的人性化服务点赞。法语、目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。作为社区一分子,来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,虽被婉拒,
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、一定要捐款。 我对这个地方已经有感情了。应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。请居民主动接受核酸检测,两年多来我一直住在这里,今年45岁,我很高兴。为社区大家庭贡献一份力量。我并不觉得麻烦。“地以久居为安,韩语、越来越多的人,如果我的声音能发挥一点作用,“一日一检,我每天都准时来检测。” 万科城社区党委副书记、这几天,英语、在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,同时辖区居民也都非常配合,包括外国朋友,随着疫情防控形势的发展,对工作人员表示,
三浦喜进来自日本,以万科城社区为例,很快,日语、“中国的疫情防控是全世界做得最好的,为了将这个要求传达给所有人,他可以用标准日本语录一段。”他表示,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,1月11日晚,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,潮汕话、”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,我们一定能战胜疫情,客家话、他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。我觉得最辛苦的就是一线工作人员,社区工作站副站长万莉说。
1月11日下午5点左右,